E' esattamente da 15 minuti che l'ultimo concorrente e' arrivato, e per essere precisi il 42° perche' sono state solo 42 le macchine giunte fino a Montecarlo questo basta a dirvi le difficolta' di una corsa che ha sfiancato
The last and 42nd competitor has just arrived at Monte Carlo. Forty-two cars these figures speak for themselves.
Sono state solo le mani a legare gli strofinacci!
THE HANDS DID IT OR THE TOWELS JUST DID IT ALL BY THEMSELVES.
Non c'è male, l'altra settimana ci sono state solo due sparatorie.
Lt's pretty good. Only two shootings last week.
Sono state solo delle gigantesche, lunghe, spaventose, borghesi, pessime otto ore.
It was just one big, long... scary, tweedy, bad eight hours.
Tutte queste visioni che ho avuto, sono state solo... ci sono state per aiutarmi a reagire, per aiutarmi a gestire la perdita, ma... io stavo cercando mia sorella nel posto sbagliato.
All these visions that I've had have just been... they've been to help me cope, to help me deal with the loss, but... I've been looking for my sister in the wrong place.
Dunque Quante fughe ci sono state, solo quest'anno?
So how many escapes this year alone?
Le mia azioni sono state solo... per l'interesse di Vulcano... e per l'Alto Comando.
My actions were taken... in the best interest of Vulcan and the High Command.
Senti, negli ultimi tre mesi ci sono state solo... insomma, ci sono sempre progetti, responsabilita'... posti dove andare, persone con cui parlare... Certo!
For the past three months, it's just, there's some plan, some responsibility, somewhere we have to be, someone you have to talk to.
Queste altre donne... sono state solo delle stupide... che hanno provato ad aiutare un'amica che ha perso la retta via.
These other women, they were just being foolish, Trying to help a misguided friend
Sono state solo tre settimane, mamma!
It's only been three weeks, mom.
Ci sono state solo tre donne di cui ho avuto paura:
There have been three women I'm afraid of
Sono state solo un paio di serate di innocente divertimento.
I-it was just a few nights of harmless fun.
Buone notizie per i surfisti: finalmente ci sono onde alte piu' di un metro, dopo che nelle ore mattutine ci sono state solo onde alte mezzo metro.
Surf conditions are finally picking up to three-to-four feet after nothing but one-to-two-footers in the early morning hours.
Dopo che nelle ore mattutine ci sono state solo onde alte mezzo metro.
Nothing but one-to-two-footers in the early morning hours.
Quei dieci casi, sono proprio rimasti con me, Jo, perche'... le loro perdite... sono state solo l'inizio.
These 10 cases, they really stuck with me, Jo. I mean, because... their losses... only got worse.
Quindi, le dimissioni del coach sono state solo un diversivo.
So, coach's resignation was just a setup.
Ci sono state solo tragedie e un sacco di lacrime.
There was a lot of drama, a lot of tears.
Dall'11 settembre, ci sono state solo due minacce di utilizzo del materiale radioattivo come arma.
Since 9/11, there have been only two known threats to weaponize radiological material.
Forse sono state solo tre volte.
Um, you know what? Maybe it was only three times.
Le vittime non sono state solo ustionate.
The victims weren't just being burned.
Sono state solo tre. E tutti e tre lavoravano nello stesso laboratorio.
And only three, who all worked in the same lab.
E sono state solo un problema per me, sin da quando sono arrivata in citta'.
And they've been nothing but crap to me since I first came to town. No.
Ci sono state solo nove vittime finora.
There have only been nine victims so far.
Per settimane, ci sono state telefonate in entrata e in uscita tra loro due, e poi... tre giorni prima della sua morte, proprio quando era riuscito a far funzionare quella tuta, ci sono state solo chiamate in entrata da lei.
For weeks, there were phone calls going back and forth between the two of them, and then three days before his death, right when he got that suit to function, there were only incoming calls from her.
Avevi promesso, appena arrivati per l'intervista che ci avreste trattati correttamente, invece ci sono state solo bugie.
You promised when we came here to do this... that we would get a fair shake, and we got nothing from you but lies.
Contrariamente a quello che Patrick pensa, ci sono state solo 27 morti a causa degli orsi, nel Nord America, nel 2000.
I mean there have only been twenty-seven bear fatalities in north America since 2000.
Sono state solo due ore, ma ti pagherò per tutte e 4.
It's only been two hours, but I'll pay you for the four.
Sono state solo un paio di puntate in memoria dei vecchi tempi.
It was just a couple of bets for old times' sake.
Nella storia ci sono state solo due Ginger, che non erano prostitute:
Throughout history there's only two Gingers that weren't prostitutes:
Sai, ho passato in rassegna i loro fascicoli e da quando il nostro cliente ha acquistato l'hotel ci sono state solo tre lamentele e due di queste erano da parte di un ospite che e' "allergico al giallo".
You know, I've scoured their records And since our client purchased the hotel, There have been a total of three complaints,
So che sono state solo 48 ore, ma sembra una settimana.
I know it's only been 48 hours, but it feels like a week.
Ci sono state solo cinque vittime.
There have only been five victims.
Come ti ho detto, ci sono state solo un paio di cene e un caffe'.
Like I said, it's just a couple of dinners and coffee.
Ci sono state solo un paio di cene e un caffe'.
It's just a couple of dinners and... coffee.
e' ufficialmente finita. - Secondo i miei calcoli, abbiamo servito piu' di 300 piatti di tacchino e ci sono state solo due risse.
According to my calculations, we served over 300 turkey dinners and only had two knife fights.
Ci sono state solo voci, Zeke.
'Cause that's what it was, Zeke. It's a rumor.
Le ultime foto sono state solo un paio di giorni prima della raccolta.
The last pictures were taken only a few days before the harvest.
Le fibre non sono trattate, il che significa che sono state solo lavate e non esposte ad alcun trattamento chimico prima della tintura.
The fibers are untreated, which means that they are only washed and not exposed to any chemical treatment prior to the dyeing.
Migliaia di persone in tutto il mondo hanno potuto apprezzare tutti i vantaggi Lipo Star System, le recensioni su di lui sono state solo positive!
Thousands of people around the globe were able to appreciate all the benefits Lipo Star System, the reviews about him were only positive!
Ora, ripensandoci, la parte più straziante dell'esperienza non sono state solo le visite ospedialere -- comprensibilmente sono state molto dolorose per mia moglie.
Now, looking back, the most harrowing part of that experience was not just the hospital visits -- these were very painful for my wife, understandably so.
Per molto tempo, la maggior parte delle lingue sono state solo parlate.
For much of history, the vast majority of language was spoken.
0.95022702217102s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?